„Der in einem Vorort von Helsinki wohnende Schriftsteller und Übersetzer Manfred Peter Hein ist dem Germersheimer Arbeitsbereich Germanistik der Johannes Gutenberg-Universität Mainz auf vielfältige Weise verbunden. Seit Mitte der 90er Jahre kommt er immer wieder zu Besuchen, zu Lesungen und Vorträgen an die Ausbildungsstätte für Übersetzer und Dolmetscher. Besonders die vielen ausländischen Studierenden des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft haben sein Werk für sich entdeckt, in Seminar- und Diplomarbeiten, in wissenschaftlichen Aufsätzen und Dissertationen, in Übersetzerworkshops, bei persönlichen Begegnungen in Deutschland, in Lettland und Litauen, in Finnland und in Island, auf der legendären „Freitags-Dolmetschkonferenz“ im Mai 2001, für die er eigens den poetologischen Vortrag Übersetzen geschrieben hat. Freundschaftliche Verbindung hält Hein zu mehreren Germersheimer Nachwuchs-wissenschaftlern wie Larissa Bogacheva aus Russland, Giampiero Budetta und Paola Lonardi aus Italien, Beata Paskevica aus Lettland, Ahmed Faruk aus Ägypten, Gauti Kristmannsson aus Island, Mustafa Al-Slaiman aus Jordanien, Przemysław Chojnowski und Rafał Żytyniec aus Polen.“
Mai 2001
Im Mai 2001 hielt Manfred Peter Hein auf der legendären Freitags-Dolmetschkonferenz in Germersheim den poetologischen Vortrag Übersetzen (Word-Datei), in dem er seinen Weg zum Übersetzer beschreibt.
Juli 2007
Vom 5. bis zum 9. Juli 2007 war Manfred Peter Hein Gast des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim. Er hat an dem von Prof. Andreas F. Kelletat geleiteten Seminar “Zur Utopie einer Weltkultur - Manfred Peter Hein als Übersetzer und Vermittler der Literaturen Finnlands” sowie an einem Übersetzerworkshop teilgenommen.
Am 6. Juli war Manfred Peter Hein zum Sommerfest des Instituts für Deutsch als Fremdsprachenphilologie an der Universität Heidelberg eingeladen. Er hat dort unter anderem von der autobiographisch fundierten Fluchfährte gelesen. In der Einführung dieser Lesung hat Andreas F. Kelletat die Hintergründe der Fluchfährte, Manfred Peter Heins Anfänge als Dichter und den interkulturellen Charakter seines Lebenswerkes erläutert:
Andreas F. Kelletat: Manfred Peter Hein: Ein deutscher Dichter aus Finnland
Ein wichtiger Teil des Besuchs war ohne Zweifel die im Zusammenhang mit dem Germersheimer Kultursommer veranstaltete Literatur- und Musik-Matinee im Kulturzentrum Hufeisen, bei der Manfred Peter Hein unter anderem aus seinem neuen Auswahlband “Die Katze. Ihr Zeitmass” gelesen hat. Zur Eröffnung dieser Lesung hat Andreas F. Kelletat über die “Heinsche Großfamilie” gesprochen.
Andreas F. Kelletat: Die Heinsche Großfamilie (Word-Datei)